Ouch. When you know the sound of words, but not the meaning.
As a foreigner far, far away in Upper Bavaria (where we have a quite functional school system): Can that be real? Please tell me it's a kind of joke...🤨
While Americans do not have to be literate in order to type, I believe this must be a joke. That's an awful lot of words to spell right but still be so wrong. Even with autocorrect.
GROAN!
ReplyDeleteOuch. When you know the sound of words, but not the meaning.
ReplyDeleteAs a foreigner far, far away in Upper Bavaria (where we have a quite functional school system): Can that be real? Please tell me it's a kind of joke...🤨
While Americans do not have to be literate in order to type, I believe this must be a joke. That's an awful lot of words to spell right but still be so wrong. Even with autocorrect.
ReplyDeleteAs someone who spent almost 25 years working at a university in the US, just let me that that „Du hast noch nichts gesehen“.
ReplyDelete-"RW"- ... (for 'Radfahrer Willi')
lol
ReplyDelete